Když hledáte psychoterapii v cizím jazyce sezení, které probíhá v jazyce odlišném od vašeho rodného jazyka, ale který ovládáte dostatečně dobře k vyjádření emocí, stojí za to rozmyslet několik praktických kroků. Tento průvodce vás provede výběrem, ověřením a prvními sezeními s psychoterapeutem v angličtině nebo jiném jazyce, a pomůže vám vyhnout se častým chybám.
Klíčové body, které si musíte zapamatovat
- Jazyková shoda dramaticky zvyšuje úspěšnost terapie - až 87 % klientů uvádí lepší výsledky v rodném jazyce.
- V Praze je k dispozici přibližně 47 terapeutů pracujících v angličtině, v Bratislavě 23.
- Ověřte si formální psychoterapeutické vzdělání - ne všechny jazykové kurzy jsou akreditovány.
- Vyzkoušejte zkušební sezení (500‑800 Kč) před dlouhodobým závazkem.
- Věnujte pozornost kulturním rozdílům - i když mluvíte jazykem, kulturní kontext může mít vliv na výklad emocí.
Proč je jazyk tak důležitý?
Výzkumy z roku 2022 (Mojra.cz) ukazují, že lidé prožívají a analyzují své pocity hlubším způsobem v mateřském jazyce. Carl Rogers v rámci PCA terapie zdůrazňoval bezpečné prostředí a pochopení - tyto prvky jsou mnohem těžší dosáhnout, pokud klient bojuje s jazykovou bariérou.
Na druhou stranu, pro klienty s vysokou jazykovou úrovní může terapie v cizím jazyce fungovat jako „vzdálenost od emocí“, což usnadňuje objektivní pohled na problémy. Mgr. Petra Nováková z Prahy tuto možnost často doporučuje expatům, kteří žijí v ČR dlouhodobě.
Jak ověřit kvalifikaci a jazykovou kompetenci terapeuta
Nejdříve zkontrolujte, zda terapeut má psychologické nebo psychoterapeutické vzdělání akreditované Ministerstvem zdravotnictví ČR nebo příslušným zahraničním orgánem, nikoli pouze certifikát z krátkého workshopu. Portály jako Jaknadusi.cz a ZnamyLekar.cz uvádějí u každého profilu vždy i studijní background.
Poté zjistěte úroveň jazykové kompetence. V ideálním případě terapeut uvádí certifikát (např. IELTS 7.5, TOEFL 100) nebo popisuje vlastní studium v zahraničí - např. Mária Tiňová studovala v Británii, Barbora Kuchárová má multijazykovou praxi.
Kde hledat - přehled nejvyššího počtu možností
Největší výběr najdete na specializovaných databázích:
- ZnamyLekar.cz - filtr podle jazyka, města a ceny.
- Jaknadusi.cz - podrobný výpis terapeutů s možností zkušební schůzky.
- Terapeut-Psycholog.sk - aktuální aktualizace počtu terapeutů v angličtině (Praha 47, Bratislava 23).
Pro online sezení využijte platformy jako TherapyRoute nebo BetterHelp, kde můžete vybrat jazyk a pak si naplánovat první setkání během 2‑4 týdnů.

Porovnání cen a dostupnosti v Praze a Bratislavě
Klient | Město | Terapeut | Cena (Kč) | Online / Osobně |
---|---|---|---|---|
1 | Praha | Psychoterapeut Igor Kut (Igor Kut) | 1 600 (osobně) / 1 400 (online) | Obě varianty |
2 | Praha | Centrum Calmea (Calmea) | 1 990 | Osobně |
3 | Praha | Terapeutovna Drtinova 5 | 1 200 | Osobně |
4 | Bratislava | Mária Tiňová | 1 450 | Osobně |
5 | Bratislava | Barbora Kuchárová | 1 500 | Online |
Průměrná cena v Praze se pohybuje okolo 1 400 Kč, v Bratislavě mírně nižší - 1 300 Kč. Všimněte si, že některé kliniky nabízejí zkušební sezení za 500‑800 Kč, což je výhodná příležitost otestovat shodu.
Tipy pro první sezení - co si připravit
- Sepište si konkrétní cíle - co chcete během terapie řešit a v jakém jazyce.
- Připravte si krátký přehled svého životního příběhu v angličtině (nebo jiném jazyce). To usnadní rychlý start.
- Ověřte si, zda terapeut používá terminologii, kterou rozumíte - např. „cognitive‑behavioral therapy“ vs. „kognitivně‑behaviorální terapie“.
- Zeptejte se na strukturu sezení a možnosti zapojení tlumočníka, pokud cítíte, že jazyková úroveň není dostatečná.
- Po prvním setkání si zaznamenejte, jak se cítili - jestli jste se dokázali otevřeně vyjádřit.
Rizika a jak se jim vyhnout
Nejčastější negativní zkušenost (72 % recenzí na Terapeuti.cz) souvisí s nedostatečnou jazykovou úrovní terapeuta, což vede k nepochopení a předčasnému ukončení terapie. Vyvarujte se takových situací tím, že během telefonického kontaktu požádáte o krátký rozhovor v požadovaném jazyce a ověříte, zda je terapeut schopen pracovat s vašimi kulturními referencemi.
Dalším problémem je „překlad emocí“ - některé nuance se ztrácejí ve druhém jazyce. Pokud se vám zdá, že některé výrazy chybí, můžete zkusit doplnit popis v rodném jazyce, pokud to terapeut akceptuje.

Budoucnost cizojazyčné terapie v ČR a na Slovensku
Trh roste rychlým tempem - od roku 2018 se zaznamenal roční nárůst 14,3 %. Odborníci předpovídají další 12 % růst až do roku 2027. Nové programy, jako je „Terapie bez hranic“ v Calmea, už nabízejí služby v 7 jazycích, včetně vietnamštiny a španělštiny.
Online platformy budou hrát klíčovou roli. V březnu 2023 Dr. Jan Novák z AV ČR hovořil o zapojení kulturních mediatorů, kteří pomáhají překlenout nejen jazyk, ale i kulturní rozdíly. Tyto služby se pravděpodobně rozšíří i do menších měst, což usnadní přístup i pro cizince mimo hlavní metropole.
Nejčastější otázky
Často kladené otázky
Jak zjistím, že terapeut má potřebnou jazykovou úroveň?
Požádejte o krátký telefonát nebo videohovor v požadovaném jazyce. Zeptejte se na certifikáty (IELTS, TOEFL) či studium v zahraničí. Většina profilů na Jaknadusi.cz a ZnamyLekar.cz tyto informace uvádí.
Mohu kombinovat terapie v rodném a cizím jazyce?
Ano. Mnoho klientů začíná v rodném jazyce pro hlubší průzkum traumatu a později přechází do cizího jazyka, aby lépe zapojili novou kulturu. Důležité je, aby terapeut rozuměl oběma jazykům a byl otevřený takovému přechodu.
Co dělat, když se během terapie cítím nepohodlně kvůli jazykové bariéře?
Nejprve to otevřeně sdělte terapeutovi. Často stačí upravit tempo, přidat více vysvětlení nebo použít tlumočníka. Pokud problémy přetrvávají, zvažte změnu terapeuta s vyšší jazykovou kompetencí.
Kde najdu terapeuta, který umí i další jazyky, například němčinu nebo ruštinu?
Portál Terapeut-Psycholog.sk umožňuje filtrování i podle méně častých jazyků. V Praze je možné najít specialisty v němčině (např. Katarína Bieliková) a v ruštině (např. specialistka z centra Calmea).
Je výhodnější osobní nebo online terapie v cizím jazyce?
Online terapie je často levnější a flexibilnější, ale osobní setkání může poskytnout lepší neverbální zpětnou vazbu. Pro začátek může být dobré zkusit online sezení a po získání důvěry přejít na osobní.